Video+de+menino+comendo+o+cu+da+galinha+no+youtube+updated -
First, I should consider if there's a misunderstanding. Maybe the user is referring to a real event, but it's unlikely that a boy is eating a chicken's tail. Alternatively, it could be a metaphor or a cultural reference I'm not aware of. Another possibility is that it's a mistranslation or typo. Let me double-check the translation. "Menino" is definitely "boy", "comendo" is "eating", "cu" is "buttock" or in this case, maybe "chicken's butt", and "no YouTube" is "on YouTube".
